МемуАрики на не каждый день

Примерно через полгода после описываемых событий приезжаю в Роттердам один – ЮВЧ уехал на другую акцию (акциями назывались поездки для раздачи литературы). Пока из Оффенбаха, где я в ту пору жил, до Китовой гавани в Роттердаме..

Раздача литературы – дело, которое КГБ очень раздражало. Знала эта организация всю опасность свободного слова и ставила капканы тем, кто пытался провезти "Тамиздат" в Союз. Понимали, однако, комитетчики, что всю литературу..

Я уже рассказывал, что одними из наших главных "клиентов" на литературу были моряки. Однако моряк моряку рознь. Одни книги и журналы брали, другие их даже заказывали, но были и такие, которые интересовались шмотками, а читали..

Дело было в Стокгольме, где я, помимо основных дел, навещал своего хорошего знакомого, бывшего капитан-директора советского рыболовного флота Владиля Кирилловича Лысенко, который как-то сошёл на борт в одном из шведских..

Перед тем, как книги раздать, их нужно было сначала получить в уже упомянутом мной парижском отделении Международной Литературной Ассоциации, у Анны Анатольевны Рутченко, Аниты. Кстати, в Париже эта контора называлась CIL..

Время от времени кто-то из моряков попадался с литературой. Или тайник выбирал уже знакомый погранцам с таможенниками, или кто-то, обиженный на него, в КГБ не дозвонившись, стучал. Моряков судили, но делу особой громкости..

В семидесятые годы Париж вновь обрёл звание столицы российской эмиграции и ездил я туда раза три-четыре в месяц, а то и чаще. Сидишь, бывало, дома – звонок: Что делаешь? – Ничего, живу. – Приезжай, есть интересные новости...

В предыдущей главе я уже упоминал, что довелось мне общаться с потомками едва ли не самых знатных российских родов и многими людьми, в организмах которых никак не совмещались две системы: нервная и коммунистическая. Но и..

Глава 28

My name is Victor

В 1979 году собралась в американском городе Вашингтоне - том, что в Колумбийской округе - самая что ни на есть разношёрстная братия отпущенников из Союза Советских Социалистических Республик: диссиденты, отсиденты, досиденты..

Так я назвал радио "Свобода" в Мюнхене за то, что очень уж похож был состав её сотрудников начала восьмидесятых годов на ильфо-петровский. От пролетариев до бывших князей, а ныне трудящихся Запада – каждой, как говорится,..

© World copyright by Arthur Werner

Scroll to Top